Quality Office Products Since 1917Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten. Släng inte bort, behåll för framtida bruk.Læs venligst denne vej
10CONTROLES Y FUNCIONES PRINCIPALESPANEL DE CONTROLESPAÑOLModelo 200C/130C"5BQBEFMBEFTUSVDUPSBB. Ranura de introducción manualC. Ruedas (so
11200C 200CFUNCIONAMIENTO BÁSICO DE DESTRUCCIÓNFuncionamiento continuo: NÈYJNPEFNJOVUPTNOTA: la destructora funciona brevemente después de cada p
12RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS*OEJDBEPSEFTPCSFDBMFOUBNJFOUPDVBOEPFMJOEJDBEPSEFSFDBMFOUBNJFOUPTFJMVNJOBMBEFTUSVDUPSBIBTPCSFQBTBEPTVUFNQFSBU
13GARANTÍA LIMITADA (BSBOUÓBMJNJUBEB'FMMPXFT*ODi'FMMPXFTwHBSBOUJ[BRVFMBTQJF[BTEFMBNÈRVJOBOPQPTFFOEFGFDUPTEFNBUFSJBMOJ
14WICHTIGE FUNKTIONEN UND BEDIENELEMENTEBEDIENFELDDEUTSCHModell 200C/130CA. Deckel des Aktenvernichters#.BOVFMMFS&JO[VHTTDIMJU[C. Rollen (nur 2
#JT[VHFIFGUFUF#MÊUUFSo5SFOOFO4JFHFIFGUFUFPapierstapel mit mehr als #MÊUUFSO#JT[VHFLMBNNFSUF#MÊUUFSo5SFOOFO4JFgeklammerte Papi
1616FEHLERDIAGNOSE UND -BEHEBUNG"O[FJHFÃCFSIJU[VOH8FOOEFSÃCFSIJU[VOHTBMBSNBVGMFVDIUFUIBUEFS"LUFOWFSOJDIUFSTFJOFNBYJNBMF#FUSJFCT
17BESCHRÄNKTE PRODUKTGARANTIE #FTDISÊOLUF(BSBOUJF'FMMPXFT*ODv'FMMPXFTiHBSBOUJFSUEBTTEJF(FSÊUFUFJMFGàSFJOFO;FJUSBVNWPO+B
18CARATTERISTICHE PRINCIPALI E COMANDIPANNELLO DI COMANDOITALIANOModello 200C/130CA. Coperchio della macchina##PDDIFUUBQFSBMJNFOUB[JPOFmanualeC.
19Non adatto per sminuzzare:&UJDIFUUFBEFTJWFDBSUBBNPEVMJDPOUJOVJDBSUBSJQJFHBUBBMJNFOUB[JPOFBVUPNBUJDBEPDVNFOUJSJMFHBUJSJWJTUF
2KEY FEATURES AND CONTROLSCONTROL PANELENGLISHModel 200C/130CA. Shredder LidB. Manual Feed SlotC. Casters (on 200C only)D. Disconnect Power Switch
20RISOLUZIONE DEI PROBLEMI4QJBEJTVSSJTDBMEBNFOUP2VBOEPMBTQJBEJTVSSJTDBMEBNFOUPTJBDDFOEFMBNBDDIJOBIBTVQFSBUPMBUFNQFSBUVSBNBTTJNBEJG
21GARANZIA LIMITATA DEL PRODOTTO (BSBO[JBMJNJUBUBMB'FMMPXFT*ODi'FMMPXFTwHBSBOUJTDFJDPNQPOFOUJEFMMBNBDDIJOBEBEJGFUUJEJNBUF
22BELANGRIJKSTE FUNCTIES EN BEDIENINGSELEMENTENBEDIENINGSPANEELNEDERLANDSModel 200C/130CA. Deksel vernietiger#)BOENBUJHFJOWPFSTMFVG$;XFOLXJFMUKFT
5PUHFOJFUFWFMMFOo5SFLEFHFOJFUFTUBQFMpapier van meer dan 20vellen uit elkaar5PUNFUQBQFSDMJQTBNFOHFWPFHEFWFMMFOo5SFLEFNFUQBQFSDM
24PROBLEMEN OPLOSSEN*OEJDBUPS0WFSWFSIJUUJOH"MTEFJOEJDBUPS0WFSWFSIJUUJOHCSBOEUIFFGUEFWFSOJFUJHFSEFNBYJNBMFCFESJKGTUFNQFSBUVVSPWFSTD
25BEPERKTE PRODUCTGARANTIE #FQFSLUFHBSBOUJF'FMMPXFT*ODi'FMMPXFTwHBSBOEFFSUEBUEFPOEFSEFMFOWBOIFUBQQBSBBU[POEFSHFCSFLFO[JKO
26HUVUDFUNKTIONER OCH REGLAGEKONTROLLPANELSVENSKAModell 200C/130CA. Lock#½QQOJOHGÚSNBOVFMMmatning$)KVMFOEBTU$%4USÚNCSZUBSF 1. AV
6QQUJMMJIPQIÊGUBEFBSL%SBJTÊSJIPQIÊGUBEFbuntar som innehåller GMFSÊOøBSL6QQUJMMJIPQTBUUBBSL%SBJTÊSJIPQTBUUBCVOUBSTPNJOOFIÌ
28FELSÖKNING*OEJLBUPSGÚSÚWFSIFUUOJOH/ÊSÚWFSIFUUOJOHTJOEJLBUPSOUÊOETIBSEPLVNFOUGÚSTUÚSBSFOÚWFSTUJHJUEFONBYJNBMBESJGUTUFNQFSBUVSFOPDICFIÚW
29BEGRÄNSAD PRODUKTGARANTI #FHSÊOTBE HBSBOUJ 'FMMPXFT *OD w'FMMPXFTw HBSBOUFSBS BUU NBTLJOFOT EFMBS ÊS GSJB GSÌONBUFSJBMGFM
Will not shred:"EIFTJWFMBCFMTDPOUJOVPVTGPSNQBQFSGPMEFEQBQFS"VUPGFFECPVOEEPDVNFOUTNBHB[JOFTUSBOTQBSFODJFTOFXTQBQFSDBSE
30HOVEDFUNKTIONER OG -KONTROLLERKONTROLPANELDANSKModel 200C/130CA. MakulatorlågB. Manuel indføringsåbning$4UZSFIKVMLVO$D. Strømafbryderkonta
0QUJMTBNNFOIGUFEFBSLoUSLEFTUBLLFQBQJSFSEFSJOEFIPMEFSNFSFFOEBSLGSBIJOBOEFOOp til 20 sammenklipsede ark oUSLEFTUBLLFQBQJSF
32FEJLFINDING0WFSPQWBSNOJOHTJOEJLBUPS/ÌSPWFSPQWBSNOJOHTJOEJLBUPSFOMZTFSIBSNBLVMFSJOHTNBTLJOFOPWFSTLSFEFUTJONBLTJNBMFESJGUTUFNQFSBUVSPHTLB
33BEGRÆNSET PRODUKTGARANTI #FHSOTFU HBSBOUJ 'FMMPXFT *OD w'FMMPXFTw HBSBOUFSFS BU BMMF NBTLJOFOT EFMF FS GSJ GPSNBUFSJBM
34TÄRKEIMMÄT OMINAISUUDET JA OHJAIMETOHJAUSPANEELISUOMIMalli 200C/130CA. Silppurin kansi#,ÊTJOTZÚUUÚBVLLP$3VMMBQZÚSÊUWBJO$NBMMJTTBD. Virt
,PSLFJOUBBOøOJEPUUVBBSLLJBKPTOJEPUVTTBpaperipinossa on yli øBSLLJBQVSBBSLLJQJOP,PSLFJOUBBOøQBQFSJMJJUUJNFMMÊLJJOOJUFUUZÊBSLLJBKPT
36VIANMÄÄRITYS:MJLVVNFOFNJTFONFSLLJWBMP,VOZMJLVVNFOFNJTFONFSLLJWBMPQBMBBTJMQQVSJOMÊNQÚUJMBPOMJJBOLPSLFBKBTFOPOBOOFUUBWBKÊÊIUZÊ.FSLL
37TUOTTEEN RAJOITETTU TAKUU 3BKPJUFUUV UBLVV 'FMMPXFT *OD ZIUJÚO w'FMMPXFTw UBLBBLPOFFO MFJLLVVUFSJFO NBUFSJBBMJ KBWBMNJTU
38HOVEDFUNKSJONER OG KONTROLLERKONTROLLPANELNORSKModell 200C/130CA. Lokk på makuleringsmaskinB. Åpning for manuell mating$)KVMLVO$D. Bryter
39Opptil 20stiftede ark o5SFLLGSBIWFSBOESFstiftede papirbunker som inneholder mer enn 20arkOpptil 20heftede ark o5SFLLGSBIWFSBOESFheftede p
4TROUBLESHOOTING0WFSIFBU*OEJDBUPS8IFOUIF0WFSIFBU*OEJDBUPSJTJMMVNJOBUFEUIFTISFEEFSIBTFYDFFEFEJUTNBYJNVNPQFSBUJOHUFNQFSBUVSFBOEOFFET
40FEILSØKING5FNQFSBUVSJOEJLBUPS/ÌSUFNQFSBUVSJOEJLBUPSFOMZTFSIBSNBLVMFSJOHTNBTLJOFOTNBLTJNBMFESJGUTUFNQFSBUVSCMJUUGPSIZTMJLBUFOIFUFON
41BEGRENSET PRODUKTGARANTI #FHSFOTFU HBSBOUJ 'FMMPXFT *OD i'FMMPXFTw HBSBOUFSFS BU NBTLJOEFMFOF FS GSJ GPS EFGFLUFSJNBUFSJ
42PODZESPOŁYPANEL STEROWANIAPOLSKIModel 200C/130CA. Pokrywa niszczarkiB. Szczelina do podawania ręcznegoC. Kółka samonastawne (tylko model 200C)D.
Do 20 arkuszy ze zszywką — rozdzielić zszyty stos zawierający ponad 20arkuszy papieruDo 20 arkuszy ze spinaczem — rozdzielić spięty stos zawierający
44ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWPrzegrzanie: Świecenie tej lampki oznacza, że niszczarka nagrzała się do zbyt wysokiej temperatury i musi ostygnąć. Lampka os
45OGRANICZONA GWARANCJA NA PRODUKT Gwarancja ograniczona: Firma Fellowes, Inc. („Fellowes”) gwarantuje, że części niszczarki pozbawione są wad materia
46ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯРУССКИЙМодель 200C/130CA. Крышка измельчителяВ. Проем для ручной подачиC. Ролики (только мод
47200C 200C130CОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ ПО ИЗМЕЛЬЧЕНИЮВремя непрерывной работы: не более 12 минутОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: после каждого прохода измельчитель некот
48ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙИндикатор перегрева. Индикатор перегрева загорается при превышении максимальной рабочей температуры измельчителя, у
49ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ НА ИЗДЕЛИЕ Ограниченная гарантия. Компания Fellowes, Inc. (“Fellowes”) гарантирует отсутствие дефектов материалов и производст
LIMITED PRODUCT WARRANTY5-JNJUFE8BSSBOUZ'FMMPXFT*ODi'FMMPXFTwXBSSBOUTUIFQBSUTPGUIFNBDIJOFUPCFGSFFPGdefects in material a
50ΒΑΣΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΚΑΙ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΛΕΓΧΟΥΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥΕΛΛΗΝΙΚΑΜοντέλο 200C/130CΑ. Κάλυμμα καταστροφέα εγγράφωνB. Υποδοχή χειροκίνητης τροφοδοσί
51Συνεχής λειτουργία: 12 λεπτά - μέγιστηΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ο καταστροφέας εγγράφων λειτουργεί για σύντομο διάστημα μετά από κάθε πέρασμα για να καθαριστεί η ε
52ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝΈνδειξη υπερθέρμανσης: Όταν ανάψει η ένδειξη υπερθέρμανσης, ο καταστροφέας εγγράφων έχει υπερβεί τη μέγιστη θερμοκρασία λειτουργί
53ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ Περιορισμένη εγγύηση: Η εταιρεία Fellowes, Inc. (στο εξής “Fellowes”) εγγυάται ότι τα εξαρτήματα του μηχανήματος
54TUŞ ÖZELLİKLERİ VE KUMANDALARKUMANDA PANELİTÜRKÇEModel 200C/130CA. Öğütücü KapağıB. Manüel Besleme YuvasıC. Tekerlekler (yalnızca 200C)D. Güç kes
55KAPASİTESİ200C 200C130CTEMEL ÖĞÜTME İŞLEMİSürekli çalışma: maksimum 12 dakikaNOT: Girişi temizlemek için, her geçişten sonra öğütücü kısa bir süre
56ARIZA GİDERMEAşırı Isınma Göstergesi: Aşırı Isınma Göstergesi yandığında makine maksimum çalışma sıcaklığını aşmış olup soğuması gereklidir. Toparla
57ÜRÜNÜN SINIRLI GARANTİSİ Sınırlı Garanti: Fellowes, Inc. (“Fellowes”), makinenin parçalarının, ilk tüketici tarafından satın alınma tarihinden itiba
58HLAVNÍ FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKYŘÍDICÍ PANELČESKYModel 200C/130CA. Víko skartovacího zařízeníB. Otvor pro manuální podáváníC. Kolečka (pouze model
59VLASTNOSTI200C 200CZÁKLADNÍ FUNKCE SKARTOVACÍHO ZAŘÍZENÍNepřetržitý provoz: max. 12 minutPOZNÁMKA: Po každém průchodu pokračuje skartovací zařízení
6FONCTIONNALITÉS ET COMMANDES CLÉSPANNEAU DE COMMANDEFRANÇAISModèle200C/130CA. Couvercle du destructeur#'FOUFEBMJNFOUBUJPOmanuelle$3PVMF
60ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCHKontrolka přehřátí: Pokud se rozsvítí indikátor přehřátí, znamená to, že skartovací stroj překročil maximální povolenou provozní
61OMEZENÁ ZÁRUKA NA VÝROBEK Omezená záruka: Společnost Fellowes, Inc. („Fellowes“) zaručuje, že součástky stroje budou prosty všech vad materiálu a pr
62HLAVNÉ FUNKCIE, VLASTNOSTI A OVLÁDACIE PRVKYOVLÁDACÍ PANELSLOVENČINAModel 200C/130CA. Veko skartovačaB. Otvor ručného podávaniaC. Kolieska (len 200
63MOŽNOSTI200C 200CZÁKLADNÉ SKARTOVANIENepretržitá prevádzka: Maximálne 12 minútPOZNÁMKA: Po každom priechode papiera skartovač krátko pokračuje v pre
64RIEŠENIE PROBLÉMOVIndikátor prehriatia: Keď sa rozsvieti indikátor prehrievania, prekročila sa maximálna prevádzková teplota skartovača, a preto sa
65OBMEDZENÁ ZÁRUKA NA ZARIADENIE Obmedzená záruka: spoločnosť Fellowes, Inc. („Fellowes“) zaručuje, že diely zariadenia budú bez akýchkoľvek chýb mate
66FŐBB JELLEMZŐK ÉS VEZÉRLŐKVEZÉRLŐPANELMAGYAR200C/130C modellA. Megsemmisítő fedeleB. Kézi adagolónyílásC. Görgők (csak 200C)D. Megszakító kapcsoló
67LEHETŐSÉGEK200C 200CAZ IRATMEGSEMMISÍTŐ ALAPVETŐ MŰKÖDÉSEFolyamatos működés: maximum 12 percMEGJEGYZÉS: Az iratmegsemmisítő rövid idővel tovább jár
68HIBAELHÁRÍTÁSTúlhevülés jelzőfénye: A túlhevülés jelzőfényének világítása azt jelzi, hogy az iratmegsemmisítő gép túllépte a megengedett legmagasabb
69KORLÁTOZOTT TERMÉKGARANCIA Korlátozott garancia: A Fellowes, Inc. („Fellowes”) az eredeti fogyasztó általi vásárlás dátumától számított 2 évre garan
Papier de format A4Papier de format A4Agrafes 5SPNCPOFT7Ne déchiquettera pas: MFTÏUJRVFUUFTBEIÏTJWFTMFQBQJFSQPVSVUJMJTBUJPOFODPOUJOVMFQBQ
70PRINCIPAIS FUNCIONALIDADES E COMANDOSPAINEL DE COMANDOPORTUGUÊSModelo 200C/130C"5BNQBEPEFTUSVJEPSB. Abertura de inserção manualC. Pés (apen
71CAPACIDADE200C 200C130CFUNCIONAMENTO BÁSICO DE DESTRUIÇÃOFuncionamento contínuo: NJOVUPTOPNÈYJNPOBSERVAÇÃO: O destruidor continua a funcionar b
72RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS*OEJDBEPSEFTPCSFBRVFDJNFOUP2VBOEPBMV[JOEJDBEPSBEFTPCSFBRVFDJNFOUPBDFOEFSPEFTUSVJEPSEFEPDVNFOUPTFYDFEFVBUFNQF
73GARANTIA LIMITADA DE PRODUTO (BSBOUJBMJNJUBEB"'FMMPXFT*ODi'FMMPXFTwHBSBOUFRVFBTQFÎBTEBNÈRVJOBFTUÍPJTFOUBTEFRVBJTR
īģôģŎĸèƅņĞòïèƅĸŒĩġãơƈƅĹģĠèƅņĞòïèƅīÝʼnèŊóŀħöïƌƆİğëAƪƨĽĪïƌĽóƨŀöïƌIJùöìB(&ŒìŅĤìƏŰøê&IJíİğïƌŌĝìƒİöģðDŌĪĢĜöïƌơİĤóƊ1 ŌĪĢ
ŸIJĪŕİĤĦáIJóľĢáƪŐğħïƌƢƖŐïƌŸIJĦřƌŐöħïƌƏİùģĝïƌŸIJĤřŰïƌƏİíİğõïƌƛĹĠÚŇèŋàİĜðŸŁĪàİàĽïƌŸŋàİĜħïƌŸƦŐáĿĥïƌƢƖƨŸĽŕƌĿøïƌŸƏİĪìİģĜïƌŸƏŰøħïƌŸƎĽĦøħï
ƤŰåŎðƢƖŐïƌŊóŀħáōöóōïƌƕƊĽĤģöàōퟌŕİĤĦöïƌIJóľĢöïƌƑƖƔƢƖŐïƌŇŖƨƢƖŐïƌƦŐĥóƦƈŒĢõĨóơĿğïƌƎƌƕİùħàƨİƫùğûðƢƖŐïƌƑƖĽïŒðİðĺƌĩĢÝũŒƃơƈũĞĕĠèƅƚĩĕ
ĮïġĠğèƍơĶòĠèƅƟĩĠėèƅFellowesōæİàİĩĪïƊƖİĜħïƌ)HOORZHV,QFIJîĿçŎħĞáƔƨĽùħïƌƦİħĞïƌļóƖİáŎðƌƫƆĽàŎĪðİêƎĽħïİƫħêƔƨIJðĽåĿìŐáƨŇĪĨĝöïƌƨƎ
W.E.E.E.78English5IJTQSPEVDUJTDMBTTJmFEBT&MFDUSJDBMBOE&MFDUSPOJD&RVJQNFOU4IPVMEUIFUJNFDPNFGPSZPVUPEJTQPTFPGUIJTQSPEVDU
79PolishTen produkt został zaklasykowany do grupy urządzeń elektrycznych i elektronicznych. W celu pozbycia się zużytego sprzętu będącego w Państwa p
8DÉPANNAGE*OEJDBUFVSEFTVSDIBVGGFøMJOEJDBUFVSEFTVSDIBVGGFTBMMVNFMPSTRVFMBEÏDIJRVFUFVTFBEÏQBTTÏTBUFNQÏSBUVSFNBYJNBMFEFGPODUJPOOFNFOU
©2014 Fellowes, Inc. Part No. 408400 Rev CDeclaration of ConformityFellowes Manufacturing CompanyYorkshire Way, West Moor Park, Doncaster, South Yorks
9GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT (BSBOUJFMJNJUÏFø'FMMPXFT*ODjø'FMMPXFTøxHBSBOUJUMFTQJÒDFTEFMBQQBSFJMDPOUSFUPVUWJDFEFGBCSJDBU
Kommentare zu diesen Handbüchern